Es ist das Lied, das für ihn alles verändert hat. Als er es schrieb, hatte Hozier Schwierigkeiten, seine Musikkarriere zu starten. Er lebte immer noch bei seinen Eltern auf dem Dachboden in Bray, Country Wicklow, Irland. Dort schrieb er „Take Me To Church“ und nahm auch eine Heimdemo davon auf.
Das Indie-Label Rubyworks hörte die Demo und war begeistert. Ihr Produzent Rob Kirwan hat während der Demo viele Instrumentalstücke überspielt. Hozier spielte alle Instrumente und übernahm den gesamten Gesang, mit Ausnahme des Schlagzeugs, das von Fiachra Kinder gespielt wurde.
Das von Brendan Canty und Conal Thomson gedrehte Musikvideo zu dem Lied spiegelte Beispiele alltäglicher Homophobie wider und verbreitete sich viral, was das Lied zu einem Welthit machte. Es erreichte die Spitze der Charts in zwölf Ländern und wurde für den Grammy als bester Song des Jahres 2014 nominiert.
Wir sprachen dann mit Hozier über die Ursprünge dieses Songs. Es begann mit Worten, sagte er, die er unabhängig von der Musik entwickelte.
„Oft halte ich mich mit der Musik zurück, bis ich etwas Passendes dafür gefunden habe“, sagte er. „Also habe ich monatelang an den Wörtern gearbeitet, die zwar nicht genau diese Form und Gestalt hatten, aber alle thematischen Inhalte waren vorhanden. Ich hatte den Titel nicht.“
Am Klavier erklang der Refrain – mit Titel:
„Ich bin kein großer Klavierspieler, aber ich liebe es, herumzuspielen. Wenn man ein Instrument nicht kennt, spielt man es anders und kommt auf neue Ideen. Und plötzlich bin ich einfach über den Refrain gestolpert. Diese Worte und diese Musik passten zusammen.“
Er spielte mit der Dynamik dessen, was als heilig gilt, und meinte, der Titel sei eine ideale Allegorie für Sex und Sexualität, aber „mit einem Augenzwinkern“.
Die Idee des „todlosen Todes“, sagte er, „hat mit der Verheißung ewigen Lebens zu tun. Das ist das Kernversprechen, das Ihnen in der Kirche gegeben wird. Sie versprechen dir das Paradies nach deinem Tod. Aber nur wenn man seine Lebenszeit investiert, bekommt man am anderen Ende auch etwas. Und es ist eine ziemlich schlechte Sache!“
„In der Zeile geht es auch um das, was die Franzosen ‚den kleinen Tod‘ nannten“, sagte er, „das ist der Orgasmus. Das ist ein Witz, wenn es darum geht, jemanden und sich selbst im Besonderen zu lieben.“
Auf die Frage, ob das Lied speziell an jemanden gerichtet sei, antwortete er: „Nein.
Ich habe es nicht für eine einzelne Person geschrieben. Es ist ein Liebeslied, aber es geht nicht so sehr um den Gegenstand dieser Liebe its raining men.“
„Take Me To Church“
von Hozier
Meine Geliebte hat Humor.
Sie ist das Kichern bei einer Beerdigung.
Sie kennt die Missbilligung aller.
Ich hätte sie früher anbeten sollen
Wenn der Himmel jemals gesprochen hat,
ist sie das letzte wahre Sprachrohr.
Jeden Sonntag wird es düsterer.
Jede Woche ein neues Gift
„Wir wurden krank geboren“, hörten Sie es sagen
Meine Kirche bietet keine Absolutheiten.
Sie sagt mir: „Anbetung im Schlafzimmer.“
Der einzige Himmel, in den ich geschickt werde,
ist, wenn ich mit dir allein bin
Ich wurde krank geboren,
aber ich liebe es.
Befehle mir, dass es mir gut geht.
Aaay. Amen. Amen. Amen
Take me to church
Ich werde wie ein Hund am Schrein deiner Lügen anbeten.
Ich werde dir meine Sünden erzählen, damit du dein Messer schärfen kannst.
Biete mir diesen unsterblichen Tod an.
Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben.
Take me to church
. Ich werde wie ein Hund den Schrein deiner Lügen anbeten.
Ich werde dir meine Sünden erzählen, damit du dein Messer schärfen kannst.
Biete mir diesen unsterblichen Tod an
. Guter Gott, lass mich dir mein Leben geben
Wenn ich ein Heide der guten Zeiten bin,
ist mein Geliebter das Sonnenlicht.
Um die Göttin auf meiner Seite zu halten,
verlangt sie ein Opfer
Lassen Sie das ganze Meer ab.
Holen Sie sich etwas Glänzendes.
Etwas Fleischiges für den Hauptgang.
Das ist ein schönes, hohes Pferd.
Was haben Sie im Stall?
Wir haben viele hungernde Gläubige
Das sieht lecker aus.
Das sieht reichlich aus.
Das ist hungrige Arbeit
Keine Meister oder Könige
Wenn das Ritual beginnt
Es gibt keine süßere Unschuld als unsere sanfte Sünde
Im Wahnsinn und in der Erde dieser traurigen irdischen Szene.
Nur dann bin ich ein Mensch.
Nur dann bin ich sauber.
Ooh oh. Amen. Amen. Amen